日本の中高校で学ぶ英語。
これは、俗に言うアメリカ英語ですよね。
他にも、イギリス英語、オーストラリア英語などなど。
同じ英語圏でも、国によって、英語に少し違いがあります。
これはいわゆる訛りのようなものですね。
ですが、実は、
アメリカ英語の中にも方言があるって知ってましたか?
アメリカ内部でも、話す英語が少し違うんです。
ということで今日は、地域別のアメリカ英語方言。
これをご紹介していきたいと思います。
アメリカ英語は一つだと誤解していたあなた。
必見です。
■ 目次
アメリカ英語は一つではない?
冒頭でお伝えした通り、アメリカ英語は一つではありません。
例えば日本でも、地域によって方言がありますよね。
これはアメリカでも同じ。
国土の広いアメリカなら、なおさらです。
アメリカの方言は、主に4つの地域で区分されます。
- 東海岸
- 西海岸
- 中部
- 南部
ということで、それぞれの地域ごとに特徴を見ていきましょう。
アメリカ英語方言〜地域別
では、地域ごとの英語の特徴です。
同じ国土でも、大きな違いがありますよ。
東海岸
まずは、東海岸から。
東海岸といえば、やはりニューヨークですよね。
東海岸の代表的な英語は、ボストン訛り。
この大きな特徴は、non-rhoticit。
音節の最後のR音を発音しないんです。
その他にも、母音を伸ばして発音している印象を受けます。
ニューヨークの実際の英語がこちら。
さあ、聞き取れましたか?
そんな東海岸の特徴的な英語表現はこちら。
- y’all(あなた達)
- soda(炭酸)
- sneakers(運動靴)
- high way(高速道路)
- trash can(ゴミ箱)
いずれも、地域によって異なる英単語です。
馴染みが薄いものは、「y’all(あなた達)」でしょう。
これは、「you all」の略。
中部などで使われる表現ですよ。
読み方は、「ヤォール」って感じです。
ちなみに、この表現はどんな意味だと思いますか?
Forget about it.
直訳は、「そのことを忘れなさい」ですよね。
ですが東部では、「心配しないで」という意味で使われます。
東部独特な言い回しなので、要チェックですね。
西海岸
西海岸といえば、やはりハリウッド。
そのため、日本人にもっとも馴染みのある英語と言えるでしょう。
こちらは、西海岸、カリフォルニアの英語です。
かなり聴き取りやすく感じますね。
先ほど挙げた英単語。
西海岸では、どうなのか見てみましょう。
- you guys(あなた達)
- soda(炭酸)
- tennis shoes(運動靴)
- free way(高速道路)
- trash can(ゴミ箱)
- dinner(夕食)
東海岸との違いは
- you guys(あなた達)
- tennis shoes(運動靴)
- free way(高速道路)
- dinner(夕食)
まずは、you guys(あなた達)。
ハリウッド映画でよく耳にする表現です。
さらに、私たち日本人が使う「sneakers」や「high way」。
西海岸では、違う英単語を使うんですね。
ちなみに、「夕食」を表す「dinner」と「supper」。
東海岸ではいずれも使われています。
ですが西海岸で使うのは、主に「dinner」。
「supper」は基本的には使われないようですよ。
もう一つ、西海岸独特なのが「sketchy」。
どんな意味かわかりますか?
これは「怪しい、変な」という意味なんです。
馴染みのない表現なので、押さえておきましょう。
中部
続いては、中部です。
まずは、中部シカゴの英語をどうぞ。
そんなに癖が強くはありませんね。
中部で用いられる表現はこちら。
- you all(あなた達)
- pop(炭酸)
- tennis shoes(運動靴)
- high way(高速道路)
- garbage can(ゴミ箱)
注目すべきは、
- you all(あなた達)
- pop(炭酸)
- garbage can(ゴミ箱)
先ほどお話したように、「y’all」は、「you all」の短縮形。
ほぼ同じ表現なのがわかりますね。
そして、新たに登場したのが、
- pop(炭酸)
- garbage can(ゴミ箱)
特に、日本人に馴染みのない「pop(炭酸)」。
要チェックですね。
南部
最後は、テキサス州などの南部です。
もっとも訛りが強いとされている南部。
音がこもって聞こえるイメージでしょうか。
さらに、ちょっと独特な発音ルールもあります。
語尾が、in, en, em, imの場合。
すべて同じ母音で発音されるんです。
そんな南部の実際の英語はこちら。
確かに、ちょっと聞き取りづらいですね。
そして南部の英単語の特徴がこちら。
- y’all(あなた達)
- coke(炭酸)
- tennis shoes(運動靴)
- high way(高速道路)
- trash can(ゴミ箱)
やはり注目は、「coke(炭酸)」でしょう。
私たちはすぐに「コーラ」を連想してしまいますよね。
独特なので、要注意です。
ちなみに、この英文の意味わかりますか?
Sweating like whore in church.
*sweat 汗をかく
*whore 売春婦
*church 教会
直訳すると
「教会で売春婦のように汗をかく」
って感じですよね。
つまり、
- 「とても汗をかいている」
- 「とても緊張している」
というような意味合いなんです。
南部独特のこの表現。
知らないと理解できませんよね。
このように、同じアメリカ英語といえど、大きく異なります。
知識があると、映画も旅行も、さらに楽しめそうですね。
まとめ
結論: アメリカ英語は、一つではない。
同じ意味の単語でも、地域により、使うものが異なる。
アメリカへの旅行や留学を考えている場合。
行き先の英語の特徴を把握しておく必要がありますね。
アメリカのみならず、英語圏の挨拶で必須のこの表現。
正しい使い方、できていますか?
留学にまつわるこんな要注意事項も。
【P.R】東大生の英語勉強法が学べる1400円の書籍を無料プレゼント中
読者さんには正しい英語勉強法をぜひ知ってもらいたくて、このサイト運営を始めました。
工夫次第ではたった数週間でもTOEICの点数を100点単位であげることができます。
東大卒英語教師である運営者チェンジャックが
最新英単語学習法をまとめた書籍と一緒に学べるので、
ぜひ英語学習の本質を知るためにも一読してみてください。
※書籍はお持ちのスマホ・PC ですぐに読むことが可能です。
書籍と同時に受け取れるメルマガでは、- 「英語で年収を100万アップさせる方法」
- 「東大も合格できる、どんな試験にも使える勉強法」
- 「3倍充実した海外旅行法」
最後まで読んでいただきありがとうございました!
この記事を書いた人
-
TOEIC950点取得。某大手オンライン英会話講師、英検教材作成、翻訳など英語に関わる仕事を経験。
現役高校英語教師を務めながらライターとしても活動中。
この著者の最近の投稿
- TOEIC対策2022年7月7日英語力を一年でTOEIC200点UPさせる4つの極意
- コラム2022年7月7日オンライン英会話のブログ一覧!リアルな声を知ろう
- TOEIC対策2022年6月1日英語四技能をUPさせる方法! 英検、TOEIC、GTECで解説
- TOEIC対策2022年5月23日CEFRって? CEFRから見る英語の検定と大学入試を徹底解説
"勉強法"をトコトン追求し、最短効率で東京大学に現役合格。TOEIC935点取得。 勉強法を発信したYoutubeチャンネルは登録者1.2万人超え。 ジャックの無料公式メルマガは3000人以上が登録。1ヶ月でTOEIC500から800を達成したり、英語が活かせる仕事に転職したり、ネイティブと不便なくペラペラ話せる人が続出中。 ジャックのInstagramではいろんなところに海外旅行してます。