【要注意】英語で「コンプレックス」は通じない? 知らないと損する日本語との違い

「コンプレックス」という言葉。

普段、どんな意味合いで使いますか?

 

私たち日本人が「コンプレックス」って言うとき。

「劣等感」という意味で使いますよね。

 

英語だから、当然通じる。

そう思って、いざネイティブに使ってみると…?

 

 

なんと!

「劣等感」という意味には受けとられないんです。

 

ある違う意味に受けとられてしまうんです。

 

 

さあ、どんな意味だかわかりますか?

 

 

そこで今日は

  • 「コンプレックス」は「劣等感」ではない?
  • 「劣等感」を表す英語表現

 

これをお届けしてみたいと思います。

 

「コンプレックス」ってどんな意味?

「劣等感」って英語で何?

 

そんな疑問が、頭を渦巻いているあなた。

要チェックですよ。

 

 

■ 目次

チェンジャック
【記事の監修者】チェンジャック
"勉強法"をトコトン追求し、最短効率で東京大学に現役合格。TOEIC935点取得。 勉強法を発信したYoutubeチャンネルは登録者1.2万人超え。 ジャックの無料公式メルマガは3000人以上が登録。1ヶ月でTOEIC500から800を達成したり、英語が活かせる仕事に転職したり、ネイティブと不便なくペラペラ話せる人が続出中。 ジャックのInstagramではいろんなところに海外旅行してます。

「コンプレックス」は「劣等感」ではない?

疑問符, ラビリンス, 失った, 迷路, 問題, 質問, 解決, 錯乱, 探す

さあ、それではさっそく本題に踏み込んでいきましょう。

 

「コンプレックス」という言葉。

私たち日本人にとっては、「劣等感」

 

一方、ネイティブは、どんな意味に捉えるのでしょう。

 

 

「コンプレックス」の英語は「complex」

この「complex」の語意はこちら。

 

  • 形容詞
    1. 複合の,いくつかの部分から成る,合成の.
    2. 複雑な,入り組んだ
    3. 〈文が〉複合の,複文の.
    4. 〈語が〉合成の 《接辞などの結合でできた語にいう》

 

  • 可算名詞
  1. 複合体,合成物.
  2. (建物などの)集合体; 工場団地,コンビナ
  3. 精神分析】 コンプレックス,複合.
  4. 《口語》〔あることに関する〕固定観念,過度の嫌悪[恐怖] 〔about〕.

Weblio辞書より)

幅広い意味があることがわかりますね。

 

何より注目すべきは、第一義的品詞は形容詞であるということ。

 

形容詞として使われる場合。

  • 「複合の」
  • 「複雑な」

 

この2つの意味で用いられることが、大半です。

 

 

たとえば、「シネマコンプレックス」。

 

一つの建造物内に、複数の映画上映場がある施設です。

略称、「シネコン」とも呼ばれています。

 

 

この場合の「コンプレックス」。

「複合の」という形容詞で、使われているのがわかりますね。

 

さらに、もう一つの「複雑な」という形容詞。

よくある用例は

a complex problem (複雑な問題)

このように、形容詞としての用例が、圧倒的に多いのです。

 

 

したがって、「コンプレックス」とネイティブに伝えた時。

 

ネイティブの頭には

  • 「複合の」
  • 「複雑な」

という形容詞が浮かんでいるわけです。

話が噛み合うはずありませんね。

 

 

ちなみに、私たちが「コンプレックス」と言うとき。

「劣等感」という名詞として、「complex」を使っていますね。

 

 

では、同様に英語で、「劣等感がある」と表現する場合。

“I have a complex.”  で、通じるのでしょうか?

 

 

答えは、NO!

これだと、意図する意味ではなかなか通じないようです。

 

では、いったいどのように表現すればよいのか。

「劣等感」の英語表現を見ていきましょう。

 

 

東大卒の英語勉強法が無料で学べる
この記事を読んでくれているあなた限定で、東大卒の効率的な勉強法が学べる公式メルマガへ無料で招待します。今だけ、東大式の英単語暗記法の書籍も無料でプレゼント

「劣等感」を表す英語表現

スペイン語, 言語, エラー, 学び, 話す, 先生, 言語学者, 外国, 言葉

ではさっそく、「劣等感」の英語表現です。

 

「劣等感」の代表的な英語表現。

それには、「complex 」を用いるんです。

inferiority complex 

これで、「劣等感」という意味になります。

 

ちなみに、この「inferiority」

「劣等・劣っていること」という意味合い。

 

「inferiority」だけで「劣等感」とされることも。

 

ですが、「complex」と組み合わせれば、確実に「劣等感」と解釈してもらえます。

 

この表現を使えば、ネイティブに確実に伝わりますよ。

 

劣等感=inferiority complex

この表現をしっかり覚えておきましょう。

 

 

ちなみに、「劣等感」の英語表現。

実は、他にもたくさんあるんです。

 

その一部はこちら。

  • inferiority feelings
  • a sense of inferiority 
  • a feeling of inferiority 

「complex」を使わない表現もたくさんあるんですね。

 

 

さらに、「劣等感を抱く」と言いたい場合。

一緒に用いる動詞は、主にこの3つ。

  • have
  • feel
  • develop

 

実際の使い方は、こんな感じになります。

  • have a sense of inferiority 
  • feel a feeling of inferiority 
  • develop inferiority feelings

いずれも、「劣等感を抱く」という英語表現。

ポイントがわかれば、覚えやすいですね。

 

しっかり頭を整理して、正しく使いましょう。

 

 

まとめ

この記事のまとめです。

 

  • 「劣等感」≠「コンプレックス(complex) 」

 

  • 「complex 」の代表的な意味
  1. 複合の
  2. 複雑な

 

  • 「劣等感」の代表的な英語表現
  1. inferiority feelings
  2. a sense of inferiority
  3. a feeling of inferiority

 

  • 「劣等感を抱く」の英語表現
  1. have a sense of inferiority
  2. feel a feeling of inferiority
  3. develop inferiority feelings

 

正確に使えば、必ずネイティブに伝わります。

まずは、頭を整理して、正確に覚えることから始めましょう。

 

このようなネイティブライクな表現。

他にも、まだまだたくさんありますよ。

 

気になる方は、こちらを。

知っておいて損はありませんよ。

幸せを表す英語スラング表現!happyの一つ覚えを卒業しよう

make sense の使い方を完全攻略!現役英語教師が解説します

 
英単語を超効率に覚える書籍を無料プレゼント
期間限定で英単語を超効率に覚えるテクニックを解説した書籍「英単語のトリセツ」を無料でプレゼントしてます。メルマガ登録するだけで5秒以内でもらえます。

【P.R】東大生の英語勉強法が学べる1400円の書籍を無料プレゼント中


読者さんには正しい英語勉強法をぜひ知ってもらいたくて、このサイト運営を始めました。

工夫次第ではたった数週間でもTOEICの点数を100点単位であげることができます。  



東大卒英語教師である運営者チェンジャックが

最新英単語学習法をまとめた書籍と一緒に学べるので、

ぜひ英語学習の本質を知るためにも一読してみてください。


 ※書籍はお持ちのスマホ・PC ですぐに読むことが可能です。

書籍と同時に受け取れるメルマガでは、
  • 「英語で年収を100万アップさせる方法」
  • 「東大も合格できる、どんな試験にも使える勉強法」
  • 「3倍充実した海外旅行法」
など、英語学習の成果を最大化する方法がストーリー形式で学べます。  



最後まで読んでいただきありがとうございました!

この記事を書いた人

山崎
山崎
TOEIC950点取得。某大手オンライン英会話講師、英検教材作成、翻訳など英語に関わる仕事を経験。
現役高校英語教師を務めながらライターとしても活動中。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です