“THE UPSIDE-最強のふたり” 予告編だけで、英語学習できちゃうんです!

今年公開された

『THE UPSIDE-最強のふたり』

をご存じですか?

 

 

原作は、2011年に、フランスで公開されました。

 

ヨーロッパ各国、そして日本でも大ヒット。

 

 

そして今回ご紹介するのは、

去年公開されたハリウッドリメイク版です。

 

 

このハリウッドリメイク版『THE UPSIDE-最強のふたり』。

 

全米でオリジナル版の200倍のオープニング成績を達成。

社会現象ともなりました。

 

ハリウッド版はキャストも実力派ぞろいで一新されています。

 

日本では、ごく少数の映画館でのみ公開され、

今後、DVDレンタルが始まる予定です。

 

日本での注目が集まる前に、内容を先取りしちゃいましょう!

 

 

そこで今回ご紹介するのは、ずばり!

 

『THE UPSIDE-最強のふたり』の予告(Trailer)を使った英語学習!

 

 

予告(Trailer)って、どの映画も短くまとまってますよね。

 

その中には、本場の英語表現がたくさん詰まっているんです!

短くてもしっかり英語の勉強になるんですね。

 

 

「映画は、長くてなかなか見る時間がとれない・・。」

なんてあなた。

 

このTrailerなら、隙間時間でもサクッとみることができますよ。

 

 

『THE UPSIDE-最強のふたり』のTrailerから、

アメリカ在住の私が、英会話で役立つフレーズを徹底解説します!

 

 

日本語字幕と実際のセリフの違いからも学ぶことがたくさん。

 

ではさっそく見てみましょう!

 

 

■ 目次

チェンジャック
【記事の監修者】チェンジャック
"勉強法"をトコトン追求し、最短効率で東京大学に現役合格。TOEIC935点取得。 勉強法を発信したYoutubeチャンネルは登録者1.2万人超え。 ジャックの無料公式メルマガは3000人以上が登録。1ヶ月でTOEIC500から800を達成したり、英語が活かせる仕事に転職したり、ネイティブと不便なくペラペラ話せる人が続出中。 ジャックのInstagramではいろんなところに海外旅行してます。

どんな映画なの?

シネマ ストリップ, 映画, ビデオ, シネマ, ストライプ

『THE UPSIDE-最強のふたり』。

一体どんな映画なのでしょうか。

 

まずは、内容やキャストのご紹介です。

 

 

ストーリー

実はこれ、実話に基づいた感動作なんです。

 

スラム街出身の無職の男、デル。

全身麻痺の大富豪、フィリップ。

 

住む世界の全く違う二人の友情を描いています。

 

 

デルはひょんなことから、フィリップの介護人として働くことになります。

フィリップの周囲は、デルを雇うことに猛反対。

 

しかし、全く違う二人でも、お互いに刺激をしあって、

友情を深めていきます。

 

そんなある日、事件が起きてしまいます…。

 

2人の運命はいかに…⁉

 

 

キャスト

  • フィリップ・ラカッセ役

Bryan Cranston  ブライアン ラカンストン

 

『トランボ ハリウッドに最も嫌われた男』でアカデミー賞にノミネート。

 

主な出演作

『プライベート・ライアン』(98)
『リトル・ミス・サンシャイン』(06)
『ドライヴ』(11)
『アルゴ』(12)
『30年後の同窓会』(17)など。

 

 

  • デル・スコット役

Kevin Hart  ケヴィン・ハート

 

コメディアン、エンターティナー、作家、ビジネスマンなど、マルチな才能で有名。

 

主な出演作

『40歳の童貞男』(05)
『フールズ・ゴールド/カリブ海に沈んだ恋の宝石』(08)
『ミート・ザ・ペアレンツ3』(10・未)
『ペット』(16)
『ジュマンジ/ウエルカム・トゥ・ジャングル』(17)
『ワイルド・スピード/スーパーコンボ』(19)など。

 

 

  • イヴォンヌ役

Nicole Kidman  ニコール・キッドマン

 

アカデミー賞やゴールデングローブ賞など、数々の賞を受賞した実力派女優。

 

主な出演作

『ムーラン・ルージュ』(01)
『アザーズ』(01)
『めぐりあう時間たち』(02)
『ラビット・ホール』(10)
『LION/ライオン ~25年目のただいま~』(16)
など。

 

さあ、ストーリーやキャストが分かりましたね。

いよいよ本題に切り込んでいきましょう!

 

 

東大卒の英語勉強法が無料で学べる
この記事を読んでくれているあなた限定で、東大卒の効率的な勉強法が学べる公式メルマガへ無料で招待します。今だけ、東大式の英単語暗記法の書籍も無料でプレゼント

Trailer で英語を勉強しよう

覚えています, メモリ, 記憶, 記念碑, 心, 回想, 情報, リコール

お待たせしました。

それでは英語の勉強に入りましょう!

 

 

この『THE UPSIDE-最強のふたり』のTrailer(予告)。

 

短いTrailerですが、実際の英会話にも使える表現が満載!

これだけでも、かなり優良な勉強材料になりますよ。

 

 

Trailerを見てみよう

『THE UPSIDE-最強のふたり』 のTrailerがこちらです!

一度さらっと見てみて、どのくらい聞き取れましたか?

 

さあ、あなたの実力をチェックです!

 

 

セリフの聞き取りクイズにチャレンジ!

それでは、Trailer中のセリフを見ていきましょう!

 

手順はこちら。

①日本語の字幕を見る

②英語を聞き取る

何回も聞いて、聞き取る努力を!

 

この作業は、リスニングの強化になります。

 

この作業をしてみると、とっても重要なことに気づきます。

 

それは、

セリフと字幕が全然違うものがあること!

 

ぜひ、体感してみてください。

 

 

その後、英語の内容を解説していきます。

 

今回の英語には、日常会話で使える表現がたくさん!

見るだけでも、勉強になりますよ。

 

さあ、それではhere we go!

 

 

志望動機は?

(動画0:02)

イヴォンヌが面接で質問するセリフです。

 

彼女が、実際何と言っているかわかりましたか?

 

 

答えは、

What would you like to tell us?
(私たちに伝えたいことは?)

 

 

このフレーズは、就職時の面接でよく聞かれる表現。

 

「私たちに伝えたいことは?」⇒「志望動機は?」

となるんですね。

 

 

“Tell me about yourself.”

“Please introduce yourself.”

といったフレーズとともに、面接の冒頭に質問されます。

 

英語面接を控えている方は、しっかり覚えておきましょう!

 

 

最高の介護を提供したくて

(0:04)

面接に来た女性のセリフ、聞き取れました?

 

 

答えは、

I take my relationship with my clients.

  • relationship 関係
  • clients 顧客

 

直訳:「お客様との関係を構築したいです。」

意訳:「最高の介護を提供したい。」

 

 

とても分かりやすい訳ですよね。

 

 

あなたの手足になりたい

(0:07)

7秒のところのセリフ、わかりました?

 

答え

Let me be your arms and legs.
(私をあなたの足や腕とならせてください。)

 

  • Let me ~ で、「私に~させてください」

 

 

この表現で、日常会話では本当によく使います。

 

例えば、レストランなどでの注文では、こんな感じ。

Let me get a large size ice coffee.
(Lサイズのアイスコーヒーをください。)

 

直訳だと、

「私に、Lサイズのコーヒーをgetさせてください」

という感じでしょうか。

 

他にも

Let me know if you can come to my birthday party!
(私の誕生日パーティーに来れるか教えてね)

 

この“Let me know”(教えてね!)という表現。

1日1回は使っているのではないかと思うくらい、よく使います!

 

ぜひ、英会話で、頻用しましょう!

 

 

不採用でいいから

(0:13)

「不採用でいいから」というデルのセリフ。

 

ですが、実際のセリフは、

「不採用でいいから」という意味ではありません。

 

「不採用でいいから」という直訳だと、

“You don’t need to hire me.” などになりますよね。

 

ここでは、何て言っているか聞こえました?

こう言っていますよ。

 

Relax. It’s not a hold up.

  • Relax! 「落ち着いて。」「リラックスして。」

→緊張している人にかける言葉

 

  • hold up「かざす」、「掲げる」

→ここでは、「妨げる」、「妨害する」

 

直訳すると、

「リラックスしてください。邪魔しに来たわけではありません。」

 

かなり意訳されているのが分かりますね。

実際のセリフと字幕の違いを知るのも、勉強になりますね。

 

 

ベルトをして!

(0:29)

短いこのセリフ。

分かりましたか?

 

“Buckle!”  と言っていますね。

 

  • buckle (ベルトなどを)締める

→シートベルトを締めるときに使用する単語

 

たとえば、こんな感じです。

Please buckle your seatbelt.
(シートベルトをお締めください。)

 

 

日本人には、

“fasten your seatbelt” の方が馴染みがありますよね。

 

ですがアメリカでは、

“buckle”の方がよく使われている印象です。

 

逆に、ベルトを外すときには、“unbuckle”

 

たった一言から、たくさん学ぶことができますね。

 

 

障害者用じゃないぞ。だから?

(0:35)

フィリップとデルの会話。

何と言ってるでしょう?

 

日本人が英訳しそうな

「障害者=Disabled」 とは言っていませんね。

 

 

正解は、

They’re not practical.  Exactly !

 

  • practical 実用的な

 

 

 

フィリップのこのセリフ。

They’re not practical.
(この高級車)は実用的ではない。

 

フィリップの所有する、数々の高級車。

 

しかし、全身麻痺のフィリップにとっては、

この高級車は、実用的ではない。

 

つまり、

「障害者用ではない」という意訳です。

 

 

  • Exactly!(その通り!)

 

この、Exactly! という表現。

誰か言ったことに、同意するときによく使います。

 

「その通り!」、「わかる!」、「マジでそれ!」

という感じで、本当によく使います!

 

 

その他にも、同じような相づちの表現として、

“Absolutely!”

“Definitely!”

“That’s right!”

なども、よく使われますよ。

 

 

もっと人生を楽しめよ

(0:43)

デルがフィリップにかけている言葉です。

 

実際の英語は、

「もっと人生を楽しめよ」という字幕とはかけ離れています。

 

 

「もっと人生を楽しめよ」は、英語に直訳だと、

“You should enjoy your life more. ”

という感じでしょう。

 

 

実際のセリフは、

Tell me you can have any girl you want, man!

 

直訳:「あなたが欲せば、どんな女性でも手に入れられるでしょ。」

意訳:「人生を楽しめよ」

 

 

映像翻訳では、『短く、わかりやすく』が原則。

実に端的に意訳されていますよね。

 

 

また、最後の“man” という表現。

これはスラング表現です。

 

発音は、「メーン」

Hip-hopの音楽などでよく耳にしますよね。

 

特に、「イケてる男友達」との会話で、多用されます。

 

この知識があれば、

フォリップとデルが、マブダチである感じが伝わってくるんです。

 

ただし、

女性は絶対に口にしない表現なので、要注意!

 

 

長生きするつもりはない

(0:56)

このセリフも、日本語で意訳されています。

さて何と言っているでしょう?

 

 

答えは、

No extraordinary measures if I stop breathing.

 

  • extraordinary measure 非常措置

 

 

直訳:「もし私の呼吸が止まったら、非常措置は取らないでくれ」

意訳:「長生きはするつもりはない」

 

 

英語のセリフと字幕、少し意味合いが違いますよね。

この違いを楽しむのも映画を見る醍醐味です。

 

 

字幕に惑わされずに、英語を聞き取ることができましたか?

 

こんなに短いTrailer(予告)。

 

ですが、何回も繰り返し聞くことで、

生きた英語のリスニング力を鍛えることができますよ!

 

 

まとめ

この記事のまとめです。

 

『THE UPSIDE-最強のふたり』は、2019年に公開された映画。

今後、DVDなども販売予定。

 

境遇の異なる二人の友情を描いた、実話に基づくストーリー。

 

キャストは、大物実力派俳優ぞろい。

 

Trailer(予告)には

・日常会話表現で使えるもの

・字幕表現と実際のセリフの意味が異なって面白い表現

がたくさん含まれている。

 

Trailer(予告)での学習のメリットは

・短いので繰り返し聞くことができる

・Trailerだけでも十分に英語の勉強ができる

 

 

『THE UPSIDE-最強のふたり』を見たくなりましたよね?

 

ぜひ、DVDなどが出る前に、

Trailerの英語表現を頭に入れておいてください!

 

実際に映画を見たときに、

「あの表現だ!」

と気づいて、英語がますます脳に定着しますよ!

 

そして、何より、映画をもっと楽しめますよ!

 

ぜひお試しあれ!

 

 

もっと映画で英語を学びたい人はこちらの記事もオススメです。

「パイレーツオブカリビアン」で英語学習‼ネイティブに近づけるフレーズ3つご紹介‼

2020年8月13日

「プラダを着た悪魔」から学ぶ英語フレーズ4つご紹介‼

2020年8月2日
 
英単語を超効率に覚える書籍を無料プレゼント
期間限定で英単語を超効率に覚えるテクニックを解説した書籍「英単語のトリセツ」を無料でプレゼントしてます。メルマガ登録するだけで5秒以内でもらえます。

【P.R】東大生の英語勉強法が学べる1400円の書籍を無料プレゼント中


読者さんには正しい英語勉強法をぜひ知ってもらいたくて、このサイト運営を始めました。

工夫次第ではたった数週間でもTOEICの点数を100点単位であげることができます。  



東大卒英語教師である運営者チェンジャックが

最新英単語学習法をまとめた書籍と一緒に学べるので、

ぜひ英語学習の本質を知るためにも一読してみてください。


 ※書籍はお持ちのスマホ・PC ですぐに読むことが可能です。

書籍と同時に受け取れるメルマガでは、
  • 「英語で年収を100万アップさせる方法」
  • 「東大も合格できる、どんな試験にも使える勉強法」
  • 「3倍充実した海外旅行法」
など、英語学習の成果を最大化する方法がストーリー形式で学べます。  



最後まで読んでいただきありがとうございました!

この記事を書いた人

山崎
山崎
TOEIC950点取得。某大手オンライン英会話講師、英検教材作成、翻訳など英語に関わる仕事を経験。
現役高校英語教師を務めながらライターとしても活動中。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です